Страна Начала Солнца. Демониада

Об истории зарождения аниме и приходе его в Россию уже рассказано немало. О культовом мультипликаторе Хаяо Миядзаки — тоже. Теперь пришло время поведать о японских сказках. Ведь сюжеты выдающихся шедевров мультипликации, завораживающие зрителя своей загадочностью, не возникли из ничего. Их история тесно переплетается с культурой, мифологией и самыми удивительными поверьями Страны Начала Солнца…

Если окинуть даже поверхностным взглядом историю японской культуры, то можно отметить, что языческая религия — синтоизм — не утратила своих позиций до сих пор. Никакие буддийские традиции не смогли затмить таинства синто… Суть этой веры: в каждом, даже самом незначительном, существе на Земле живет дух, или ками (神). Может, поэтому японцы почтительны, чистоплотны и не разбрасываются остатками одежды, еды и прочих предметов обихода, относясь к ним очень бережно. Глядишь, и сломанный зонтик станет Касабакэ — иначе говоря, демоном-зонтиком. Или, проявив непочтительность, вы впустите в дом демона-лиса — кицунэ…



Несмотря на то, что японские императоры в 7-8 веках рьяно поддерживали буддизм, они все же понимали, что для простого люда синтоистские вероучения так же необходимы, как воздух и вода. Поэтому предпринимались неоднократные попытки сближения религий. Итогом их стало подведение, так сказать, «общего знаменателя» верований, — и духи-ками сделались хранителями буддийских ценностей и святых…

Согласно учению синтоизма, мир не возник из хаоса, а по велению высших сил сразу начал обретать порядок. Было создано несколько пар богов, самыми значительными среди которых стали Идзанаги и Идзанами. Именно они породили великую восьмерку островов, создав их из воды. И именно с этими богами тесно связаны понятия духов-ками, жизни и смерти.


Идзанаги и Идзанами было разрешено пожениться. Однако супруга на свадьбе совершила ошибку, поприветствовав свою «половину» первой. Поэтому рожденные ими боги-первенцы были уродливы.

Вскоре супругам пришлось совершить бракосочетание заново. Благодаря этому свет увидело множество островов и богов. Но в Японии боги смертны: при рождении бога огня Кагуцучи Идзанами умерла: ее лоно было опалено. Поэтому несчастной пришлось спуститься в царство мертвых. Муж ее в гневе убил ребенка, — из остатков огня родились духи-ками, — и последовал за своей любимой. Однако когда та согласилась вернуться в царство живых и отпросилась отдохнуть в опочивальне, Идзанаги был обескуражен… Он увидел, что некогда прекрасное тело жены начало разлагаться и разъедаться личинками червей-могильщиков: ведь она уже успела отведать пищи царства мертвых… Второго Орфея из Идзанаги не получилось: в ужасе он бежал и закрыл вход в царство мертвых камнем. Тогда разъяренная супруга поклялась, что будет постоянно отбирать у тысячи людей жизнь. Муж же ее поклялся, что будет строить дома для тысячи рожениц…

Таким образом, в японской мифологии жизнь и смерть идут рука об руку, как муж и жена. И не случайно со смертью связана именно женщина: в восточной мифологии женщина — почти всегда зло. Это отразилось на японской мультипликации. У поклонников аниме есть поговорка-шутка: «Если в начале фильма вы встретиликавайную девочку или девушку, — увидите, она окажется злостной убийцей в конце».

Идзанаги, возвратившись из царства мертвых, совершил обряд очищения. Из омытых частей его тела появились новые боги и ками.


Рождение ками — духа, питающего нечто и взаимосвязанного с другими духами, который может быть добрым и злым, — также легло в основу многих аниме. Взять хотя бы ту же «Принцессу Мононокэ» Хаяо Миядзаки: там большое дерево рождает множество маленьких человечков-сасуватари, и оно же связано с главным духом леса.


Призраков, демонов и духов в японских сказках так много, что они вряд ли уместятся в парочке кирпичеобразных томов. Вспомним лишь наиболее выдающихся из них.
Самые почитаемые категории японских духов — ёкай, юрэй и о-бакэ.

Самая большая «семья» демонов — ёкай. Каждый из них может назвать себя главным, но чаще всего фольклор выделяет среди них водяного — Каппу, женщину с длинной шеей — Рокуро-куби, Касабакэ — дух-зонтик, Иттен-момен, Дзащики-вараси — доброго духа-домового.



Каппа — некое подобие нашего водяного, с телом лягушки, панцирем черепахи и головой обезьяны (реже — с орлиным клювом вместо носа). На голове у Каппы чашечка с водой, и если ее пролить, то чудище потеряет свою силу. Сначала про это мифическое существо распространялось поверье, что оно заманивает странников в воду и там пожирает их плоть, которую вытягивает через задний проход. Есть мнение, что Каппа очень любит борьбу сумо, поэтому всех путников заставляет драться. Живет это страшилище в реках и озерах, но никогда вы его не увидите в море. Таков закон синтоистской традиции — разделяй и властвуй: если ты селишься в горах, тебе не место рядом с домом.

Suushi_Kappa



Позднее легенды сделали этого духа добрее: он превратился в простого воришку, который в обмен на любимые им огурцы или дыни даст слово больше вас не беспокоить. Тело у него стало не больше, чем у десятилетнего ребенка, а если с ним поздороваться, поклонившись, он ответит вам тем же, — и вода прольется из чашки на его голове… Демон пал жертвой хорошего воспитания!




Если вы ухмыльнулись, узнав о таком божестве, то зря. Каппа все еще входит в список существ по криптозоологии. Более того, возле Юми археологи нашли голову, до боли похожую на описание Каппа… И многие местные жители утверждают, что сталкивались с ним в окрестностях разных болот и озер. Правда это или нет — неизвестно, но заставляет задуматься…

Честно говоря, японским духам не позавидуешь. Это только с виду они готовы вас растерзать. Узнав же их поближе, впору просто расплакаться. Рокуро-куби — еще одно необычное создание. Днем оно, вернее она, выглядит как самая обыкновенная женщина. Ночью же ее шея вытягивается и голова начинает… шалить: воровать крыс, искать добычу, пугать честной народ. В любви эти женщины несчастны: согласитесь, никому из мужей не понравятся подобные ночные проделки возлюбленной.



Будьте осмотрительны со старыми вещами. Особенно с зонтиками. Возьмете такой старый зонтик на прогулку, а он обернется Касабакэ — оборотнем, с одним глазом и на одной ноге! Впрочем, этот ёкай безвреден, просто любит попугать людей в ночное время.



Вы знаете, когда в Японии лучше не высовываться на улицу? Между 2 и 3 часами ночи. Именно в это время стирается грань между нашим миром и потусторонним. Поэтому не выходите гулять поздно ночью и выкидывайте старые вещи от греха подальше, иначе вас будет пугать собственный зонтик, сковородка ударит по голове, а полоска ткани может и вовсе жизни лишить…


Кстати, вот и еще один дух, которого весьма чтят японцы, — Иттен-момен. Это длинная узкая лента хлопковой ткани, которая летает после захода солнца по дворам, обвивается вокруг шеи и душит своих жертв.

В домах японцев прописались и Дзасики-вараси — добрые духи-домовые. Появляются они, как правило, в образе детей, и обращаться с ними нужно так же, как с детьми. Если не задобрить — уйдут, и дом опустеет… Может, поэтому в японских домах всегда уютно и опрятно. В офисах и официальных учреждениях они никогда не живут.




(Изображение взято с wikii, а оно в свою очередь с rebeldogcomics.com)

В японской мифологии встречаются и гоблины-Тенгу. Раньше они были похожи на аистов, но естественный отбор сделал из них людей с длинными носами. Они чрезвычайно обидчивы, но если вы будете к ним почтительны, научат вас военному делу или при случае спасут от гибели.

Но ёкай — не единственные демоны в Японии. Выходя ночью на улицу, не столкнитесь с юрэй, или по-нашему — привидениями. Если ёкай — обыкновенные мутанты, сказочные существа, которые подчас даже комичны, то юрэй — настоящие герои фильмов ужасов. Японские призраки — это бывшие люди, которые умерли не своей смертью. Их образ долго не мог установиться: какое-то время считалось, что любой, кто стал юрэй, вне зависимости от пола, появляется в женском облике. Их название созвучно с обозначением любви между женщинами в одном из направлений аниме — юри.

(изображение взято отсюда)


Лишь немного позже определилось, какими должны быть юрэй. Чаще это женщины, но могут быть и мужчины, у которых сверкает глаз на все лицо или лица нет вообще. Они обязательно одеты в белое погребальное кимоно, и у них нет ног. Порой они могут явиться в своем прежнем, земном облике, особенно если человек в силах спасти эту неприкаянную душу. Но случается, что, обнажив свой локоть, юрэй поразит вас ужасом при виде нескольких глаз на нем.

Отсутствие же ног, вместо которых у юрэй туманная дымка, — как и многое в японской культуре, имеет свой смысл. Ноги означают связь с землей. Ту самую связь, которую они, увы, утратили…

(взято отсюда)



Изначально юрэй могли долго бродить над местом своей могилы или возле бывшего дома. Целью и средством для успокоения японских полтергейстов была месть. Особенно у женщин, при жизни страдавших от неразделенной любви или ревности. Однако и мужчины могли преследовать своих врагов. А порой искали возле храмов добрую душу, которая выслушает их и отпустит в мир иной…

Особняком в японских сказаниях стоит самый необычный и манящий юрэй-образ — Юки-Онна. Она сродни знакомой нам Снежной королеве. Впрочем, большинство легенд утверждают, что она — настоящая ёкай. Так или иначе, но ледяная красавица заслуживает отдельного разговора.

Если юрэй и ёкай выбирают для своего появления исключительно летнее время, то Юки-Онна явится к вам с холодом и метелью. Разные источники приписывают ей различные способы убийства тех, кто встретился на ее пути. По одним версиям, она дарит мужчине ночь любви, а наутро несчастный умирает. Иногда же утверждают, что ей достаточно поцеловать жертву — и та уже никогда не проснется.


Порой она встречает путников, которые потеряли ребенка, с младенцем на руках. но стоит несчастным родителям взять чадо, как они тут же леденеют. А порой снежная дева просто пьет кровь из своих жертв.

Японская мифология доносит и иную, куда более романтическую, легенду о снежной деве.
«Когда-то, давным-давно, два охотника отправились в горы. Их застал буран, и им пришлось заночевать в ледяной пещере. Наутро молодой охотник увидел, что над его товарищем склонилась прекрасная женщина с длинными черными волосами. Охотник понял, что его друг мертв и что перед ним — снежная дева. Она же подошла к нему и сказала «Я хотела тебя убить, но передумала. Ты очень красив…». Так юноша оказался единственным человеком, который избежал смерти при встрече с Юки-Онна.

Прошло какое-то время. Молодой охотник встретил прекрасную девушку, женился на ней, у них родились дети. И когда большая часть жизни была уже позади, он припомнил этот случай и признался жене, что она очень похожа на некогда виденную им Юки-Онна. И тогда его супруга превратилась в снежную женщину и сказала: «Я велела тебе никому не рассказывать про тот случай в горах. Теперь я должна убить тебя! Но я не сделаю этого, потому что люблю…». С этими словами она растаяла».


Образ Юки-Онна — женщины с холодной белой кожей и длинными распущенными черными волосами — вдохновлял многих деятелей кино. У Акиры Куросавы в одном из эпизодов «Снов» перед путниками появляется снежная женщина. А в мультсериале «Кровь+» обе главные героини-вампирши изначально напоминают Юки-Онну. Помните истоки синтоистской мифологии, гласящей, что женщина почти всегда ассоциируется со смертью?

Третья, самая веселая, когорта японских демонов — о-бакэ. Иначе — оборотни. Практически вся фауна, населяющая Японские острова, относится к о-бакэ. Но более всего японцы чтут лису-кицунэ, енотовидную собаку — тануки и кошку — нэко.

Кицунэ по-японски означает лисица. Однако не спешите делать выводы: ведь Страна Начала Солнца полна шарад. Дело в том, что сначала никто не мог даже представить, как выглядит лиса: ее опознавали по задушенным курам в курятнике, по следам, которые она оставляла во тьме… Неуловимость наделила плутовку в людском воображении многими качествами: невидимостью, способностью принимать человеческий облик, особенно стариков или прекрасных девушек. С последним обстоятельством, кстати, связан еще один мотив: оборотни частенько перевоплощаются в людей, чтобы обвести их вокруг пальца. Так, некий мужчина женился на лисице, у них родились дети, но когда он прознал про обман, то сказал: «Мы с тобой прожили столько лет, — я не могу тебя отпустить сразу… Пойдем, поспим». Так лисица каждую ночь возвращается в женском обличии к мужу и уходит под утро рыжей плутовкой. В этом заключается японская игра слов: «кицу-нэ» означает — «пойдем, поспим», а «ки-цунэ» — «всегда возвращающаяся». А еще по одной из версий кицунэ — это «всегда рыжая»…



В аниме часто используют сюжет о девушках-лисицах и широко эксплуатируют мотив оборотня. Персонаж девушки-лисицы, как и девушки-нэко, стал настолько популярным, что послужил рождению субкультурыфурри.

Считалось, что любимое лакомство лис — сакэ и жареный творог тофу. Существовало и поверье, что после того, как лисицу превратить в человека, она навсегда утратит вкус к тофу. Кстати, покровительствует кицунэ одна из главных японских богинь — Инари, которая, как полагали, часто предстает в виде лисицы.

Иногда лисы-оборотни описывались как вампиры, питающиеся энергией человека или постоянно старающиеся обмануть его. Но все же со временем образ лисы почитался все больше и больше: считалось, что раз в 100 лет у нее вырастает новый хвост, а когда количество хвостов достигнет девяти, лиса покрывается серебристой шкурой и становится лисьим духом-ками. Такой дух мог спасти от многих бед и направить на путь истинный… Сила популярного героя аниме Наруто — именно в духе лисы, заключенном в теле мальчика.



Не меньший почет оказывают енотовидным собакам тануки. Они — самые оптимистичные персонажи японской демониады. Веселые, любят пошутить, стараются слукавить, но, увы, им это редко удается. Если тануки положит на голову листок, то превратится во что угодно. Правда, больше неунывающие зверьки предпочитают играть роль старых вещей: башмаков, использованной кухонной утвари.



Несмотря на репутацию несмышленышей и отчасти неудачников, тануки все же любимы, им строят храмы, поклоняются как богам. В садах возле домов можно увидеть их статуэтки. А еще, как гласят легенды, тануки довольно прожорлив, поэтому его статуэтки можно часто встретить в ресторанах и барах. Соломенная же шляпа, без которой не обходится ни один уважающий себя тануки, означает готовность зверька и к знойному палящему солнцу, и к лютому ненастью…

Кто сказал мяу? Может, это была не обыкновенная кошка, а кошка-нэко. Образ женщины-кошки прижился не только в европейской культуре, но и в японской. Сначала репутация кошечек-нэко была связана исключительно с характеристикой коварной соблазнительницы, образ которой также с удовольствием взяли для своих героев художники-аниматоры и позаимствовали представители фурри — нэко-бой и нэко-гёрл.




Позже кошка стала олицетворять здоровье и богатство. И вот почему: в древние времена одна из них поселилась возле заброшенного храма. И стала выходить на крыльцо, вставать на задние лапки и двигать передней лапкой, словно приглашая посетителей в храм… Весть о чудо-кошке разлетелась по всей округе, и храм ожил снова.

До сих пор кошка с поднятой передней лапой считается символом успешности. Подобные статуэтки иногда можно найти в магазинах китайского фэн-шуй.

Говоря о японской демониаде, нельзя забыть про Они (ударение на первом слоге). Это ужасающие монстры, с красной или зеленой кожей, на плече которых можно увидеть булаву. Появление мифов об они связано с проникновением в Японию буддизма и понятием ада — дзигоку.

Они — мощные существа, цель которых — завлечь людей к себе в ад, отняв плоть и душу. Отрубленные конечности и зияющие раны демоны восстанавливают и заживляют как нечего делать…



Однако время делало свое дело, и вот уже начали появляться сказки, где они не так страшны, как их малюют. Теперь уже эти чудища могли дать слово, которое вынуждены были держать, да и победить их могла любая домохозяйка, бросив в ночь перед лунным новым годом пригоршню бобов и крикнув: «Они ва сото! Фуку ва ичи!» («Черти, прочь! Приди, удача!»).

Напоследок — неожиданная параллель с нашей русской матрешкой. Всем известно, что вторая главная религия Японии — буддизм, а точнее, дзен-буддизм. Ее основатель, патриарх Дарума, стал демоном… только в папье-маше. Когда-то Дарума, или Бодхитхарма, основал Шаолиньский монастырь и семь лет медитировал. Но глаза его невольно стали закрываться, ему очень хотелось спать, — и, разозлившись на свою слабость, Дарума вырвал себе веки.

Теперь, если цель кажется труднодоступной, а желание — трудноисполнимым, японцы покупают фигурку Дарумы без рук, без ног и без глаз. Мысленно сформулировав свой заказ Вселенной, они рисуют Даруме один глаз. Если загаданное сбылось — «даруют» ему и второй. В конце года кукляшку оттаскивают в храм, где благополучно сжигают… Вот так святой превратился в демона из папье-маше, исполняющего желания. А кто сказал, что демоны должны быть злыми?

Фигурка же куклы-дарума стала прототипом матрешки. Но, конечно, наши розовощекие красавицы выглядят куда веселее незрячего Дарумы.


Деятели кинематографа и анимации еще долго будут черпать вдохновение в сюжетах японской мифологии. Если и вас манит таинственная демониада Страны Начала Солнца, посмотрите фильм «Великая война ёкай». Будет интересно.


автор: Данки Шон, то бишь я

Немного интересных фактов, связанных со статьей
* Статья писалась почти два месяца. До нее всякие духи Японии, в отличие от японской культуры у меня не вызывали особого интереса. Зато вызывали легенды и мифы Древней Греции. В моем старом доме была двухтомная энциклопедия, по которой я скурпулезно вычитывала про каждое существо, а затем проверяла информацию в интернете
* Почему-то в статье ополчились на строку про “кошку-нэко”, конечно, же само слово нэко и означает “кошка”, но к автору, видимо решили придраться именно по данному критерию. Было забавно.
*Что не было забавно, так это то, что один ресурс “спер” нашу статью с Планеты школ, и поставил дату 2007 года, в то время, как я эту статью писала в 2009 (!) году. Долго пришлось сидеть на форумах Search Engines, узнать как призвать “наглецов к ответу”, тем более еще на меня начальство давило, чтобы нашу статью сняли с чужого ресурса. В итоге, этот конфуз так и остался незавершенным. Но я стараюсь соблюдать авторские права, поэтому если увидели, что я где-то забыла сослаться на кого-либо, пожалуйста, предупредите.
*Картиночное сопровождение статьи сильно претерпело изменения. От старой статьи осталась только самая первая картинка Идзанами и Идзанаги. Все остальное по разным причинам я заменила.
* Эту статью я нашла на одном из дневников Лайвинтернета в канун Хэлловина, было очень примечательно, что из всех статей я нашла именно статью посвященную японской демониаде, пыталась найти и другие сочинения, но не нашла. Поскольку на 31 число у меня уже были выставлены постинги в блоге, то этот постинг я перенесла на символическое 13-е число.


Я очень надеюсь, что вам понравился этот постинг. Если так, то поставьте лайк!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.