Архив метки: цветы

Подборка названий весенних цветов на японском языке

Небольшая Подборка названий весенних цветов на японском языке: ラベンダー – лаванда チューリップ – тюльпан シャクヤク – пионы , древовидный пион – ボタン アマリリス – Амарилис ネモフィラ – немофила. Это те самые мелкие голубые цветочки, которые полями виднеются на топовых фото   ナデシコ – гвоздика японская.  カーネーション – классическая гвоздика ツルニチニチソウ – барвинок ペチュニア – петуния マリーゴールド… Читать далее »

Тематическая лексика японского: названия популярных осенних цветов

  Тематическая лексика японского: названия популярных осенних цветов Некоторые виды осенних цветов по-японски ミゾカクシ – Лобелия. Но это так, из википедии. На самом деле часто можно услышать ロベリア (вспоминая Хост-клаб Оранской школы). Например, на сайте цветоводств можно увидеть ロベリアの育て方 (ろべりあのそだてかた) – способ выращивания лобелии バーベナ – Вербена キク – хризантема. (кандзи 菊).  菊と刀(きくとかたな) – “Хризантема… Читать далее »

14 июля – день подсолнуха. О роли подсолнуха в японской культуре

14 июля – день подсолнуха. О роли подсолнуха в японской культуре Данный текст без изменений скопирован с публикаций Токадо. При копировании данного текста обратная ссылка на группу Токадо обязательна! Одним из самых главных символов лета в японской цветочной культуре, несомненно, является подсолнух, а точнее – цветы подсолнуха, цветение которых приходится на июль-август. Обычно слово подсолнух… Читать далее »

Почему сезон дождей записан именно при помощи кандзи 梅雨 ?

Почему сезон дождей записан именно при помощи кандзи 梅雨? Сегодня выкладывается неавторский контент взятый с Токадо Паблишинг. При копировании данного материала ссылка на группу Токадо обязательна! Ниже прилагается оригинальный текст с Токадо, который не подвергся правке. У многих любителей японской культуры ассоциации с периодом начала середины июня и части июля связано с понятием 梅雨(つゆ). И в… Читать далее »

Цветочные идиомы, устойчивые выражения и пословицы японского языка

В первых неделях марта в паблике проекта активно выкладывались цветочные идиомы, устойчивые выражения и пословицы японского языка. Получилась довольно внушительная подборка, определенно, достойная отдельного поста на сайте. В меморис с постов паблика… 朝顔の花一時 (あさがおのはなひととき) – Вьюн цветет только 1 раз. (речь в пословице о цветке-ипомее, вьюноподобном цветке, который расцветает по утру, а к обеду уже… Читать далее »

Цветочный символизм. Продолжение

Видать, надолго я втянулась в цветочную тематику. Поэтому “зедержусь” тут еще чуток. В прошлый раз я много говорила о хризантемах, лилиях и ирисах, давая свои ассоциации, “приправленные” знаниями. И вот настало время других цветов. Если Ирис – моя личная ассоциация с Японией, хризантема – символ Японии, то, конечно, для многих жителей земли, Сама Япония это,… Читать далее »