Грамматическая конструкция JLPT N1: ~ではあるまいし

Грамматическая конструкция JLPT N1: ~ではあるまいし

Образование: Словарная форма глагола + のではあるまいし
Простая прошедшая форма глагола+ のではあるまいし
Сущ + ではあるまいし/じゃあるまいし

Значение и нюансы употребления:~ではないのだから. “Ведь же НЕ”, “не … ведь же”, далее следует вывод говорящего. Говорящий вносит личную эмоциональную оценку происходящего и делится своими умозаключениями. Более разговорный формат – じゃあるまいし. Немало и предложений, где じゃあるまいし используется в конце предложения. Многие учебники причисляют данную грамматическую форму к 話し言葉 (разговорному языку и стилю). Еще логические выводы (следовательно) могут идти с разного рода императивами и советами (“нечего, не стоит, не надо”). Здесь в основном такие примеры и подобраны.

Также в разговорной форме の c глаголами переходит в 「ん」、т.е.  “Словарная форма глагола + のではあるまいし->Словарная форма глагола + んではあるまいし”、”Простая прошедшая форма глагола+ のではあるまいしー>Простая прошедшая форма глагола+ んではあるまいし”. В дорамах-аниме может попадаться редуцированность звуков. Можно заакцентировать слуховое восприятие на этом моменте.

Также данная конструкция прекрасно сочетается и образует другие: わけではあるまいし. В учебниках подготовки к JLPT очень и очень много примеров с “ты же не ребенок какой-то там” (こどもではあるまいし)

Опять-таки в разговорных диалогах можно заакцентировать внимание на ~でもあるまいし (ты же/ я же не кто-то там, или кто-то типа того). Например, プロでもあるまいし – ты же не профессионал какой-то там или близкий к данному типу человек.

Бывают выражения и с も:プロもあるまいし. В этом случае добавляется информация к тому, что уже говорилось

Примеры:

君一人が悪いわけではあるまいし、そんなに落ち込むことはないよ – Ты же не один напортачил. Нечего так убиваться

子供じゃあるまいし、少しは自分で考えてみたら? – Ты же не ребенок в конце  концов. Может, сам немного пораскинешь мозгами? (может, будешь думать немножечко своей головой?)

あなたも新人の先生じゃあるまいし、もっと自信を持ってよ! – Ты же не новичок-учитель какой-то, будь увереннее в себе!

オリンピック選手じゃあるまいし、50メートルを9秒台で走ることなんてできない – Я же не олимпийский атлет. Не могу же я пробежать 50 метров за 9 секунд.

役者もあるまいし、こんなに腹を立てているのにニコニコなんかしていられるものですか – я же не актёр. Как я могу улыбаться, когда я зол?

Как отдельная фраза: 子供じゃあるまいし – ты же не ребенок-то в конце концов…!

冬山登山をするのではあるまいし、たくさんの装具は要りません  - Мы же не в горный поход идем зимой, тебе же не нужно столько одежды(экипировки)

Еще варианты конструкции: ~ではあるまいし, じゃなかろうし、じゃなかろうに, однако в речи особенно часто можно услышать (как в треках аудирования) じゃあるまいし.

 

Дорогие админы больших и малых групп! При копировании данного поста обязательна обратная ссылка на этот источник! Спасибо!

Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!

 

 

 

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.