Tag Archives: синонимы в японском

Разница употребления слов 「舞」(まい)、踊り(おどり) и ダンス

Разница употребления слов 「舞」(まい)、踊り(おどり) и ダンス.  Данная подборка принадлежит Токадо. Ссылка на сайт издателя, или на группу ВК/ Фейсбук обязательна! Ниже приводится текст практически без изменений, лишь с небольшими дополнениями Танцы по-японски. Каким словом выражается? 「舞」(まい)、踊り(おどり) или ダンス? Сегодня будем разбираться Многим, как минимум тем ученикам, которые учились по старому MNN знаком танец 盆踊り(ぼんおどり). Поэтому… Read More »

Разница похожих слов さっさと, 早速 , とっとと

Разница похожих слов さっさと, 早速 , とっとと. В этом посте будут рассматриваться довольно похожие слова. Пост принадлежит Tokado Publishing. При копировании обязательна обратная ссылка на Издательство или на одну из групп Токадо. さっさと – немедля, тут же, тот же час, без промедления, быстро 早速 (さっそく)- немедленно, сразу же とっととー торопливо, поспешно, быстро, сию минуту В… Read More »

Синонимы слова 何度も何度も, многократно, неоднократно

Синонимы слова 何度も何度も, многократно, неоднократно Синонимичные слова японского языка. Сегодня у нас в подборке синоними слова 「何度も何度も」(なんどもなんども)- многократно, неоднократно ★Первое слово многим может быть знакомо с уровня N2: 「しきりに」– часто, беспрерывно , упорно, усердно, в некоторых контекстах может совпадать со словом второго кюю, о котором был недавно посте в Токадо (しょっちゅう) Поскольку нас интересует синонимичность 何度も何度も,… Read More »

Синонимы слова あいまい

Синонимы слова あいまい Сегодня у нас публикация по синонимам к слову 「あいまい」ーнеясный, неопределенный, туманный, двусмысленный Первое из синонимичных слов – 不確か(ふたしか)-недостоверный, неопределенный, неточный 不確かな記憶(ふたしかなきおく) – смутные воспоминания 不確かな情報(ふたしかなじょうほう) – неточная информация, неточные сведения もとのデータが不確かであれば、分析結果も不確かである(もとのデータがふたしかであれば、ぶんせきけっかもふたしかである)- поскольку предыдущие данные недостоверные, то и результат анализа тоже едва ли достоверный ~おぼろげ, туманный, неясный, за завесой, подёрнутый дымкой おぼろげに記憶している(おぼろげにきおくしている) –… Read More »

Синонимы слова ゆっくり в японском языке

Синонимы слова ゆっくり в японском языке Сегодня у тех, кто сдает Летний Норёку – день , если не тяжелый, то немножко хлопотный. Ну, а у нас публикация будет в тему, насколько это возможно: синонимы слова 「ゆっくり」. Ведь летом так охота прохлаждаться, не спешить никуда, наслаждаться отдыхом! Да, и после экзаменов не помешает! А еще будут… Read More »

Синонимы к слову はやい

Синонимы к слову はやい Итак, синонимичные выражения японского языка. Лето – вроде бы время наслаждений, довольно долгий период, однако, расслабляться рано, все может проходить довольно скоротечно. Поэтому сегодня в подборке синонимов будут выражения, синонимичные слову 「はやい」 Многие слова можно найти в лексике JLPT N2-N1 ~すばしっこい, быстрый с контекстом живой , гибкий, легкий, проворный, быстрый, подвижный,… Read More »

Тематические выражения японского: острый на язык

Тематические выражения японского: острый на язык Немного полезных выражений на отдельную тему: острый язык; человек, острый на язык и бросающий язвительные замечания. Итак, первое, в списке – найденыш из текстов 毒舌(どくぜつ) -злой на язык, ехидные замечания. 毒舌をふるう(毒舌を振るう, どくぜつをふるう) – делать едкие замечания в адрес кого-то あの人は常に違わず、豪気に笑いながら毒舌を振るってみせるだろうか(あのひとはつねにちがわず、ごうきにわらいながらどくぜつをふるってみせるだろうか) – этот человек, также неизменно, отважно смеясь, вероятно еще… Read More »

Разница между словами 「風景」и「景色」

Разница между словами 「風景」и「景色」 Данное сообщение принадлежит Токадо. При копировании ссылка на оригинал обязательна.  Сегодня у нас в посте на разницу понятий – такие распространенные понятия со смыслом “пейзаж”, как 「風景」и「景色」. Все создано как всегда на основе блогов, посвященных разнице понятий. Впрочем, речь пойдет не только про них. Итак, приступаем Основной смысл, который несет 「風景」:… Read More »

Синонимы слова おとなしい

Синонимы слова おとなしい Ниже приводится список синонимов с исчерпывающим количеством примеров 静か(しずか)-тихий, негромкий, спокойный 静かな夜(しずかなよる) – тихая ночь 私の住んでいる所は静かです(わたしのすんでいるところはしずかです) – я живу в довольно тихом местечке まあお静かに(まあおしずかに.) – тише, вы, тише! (не перевозбуждайтесь так ) 君静かにしろよ (きみ、しずかにしろよ)-эй, ты, потише! 静かに話し合おう(しずかにはなしあおう) – давай, поговорим об этом спокойно (без напряжения) 店はとても静かだった(みせはとてもしずかだった) – в заведении было довольно тихо… Read More »

Cинонимы слова 「はっきり」

 Cинонимы слова 「はっきり」 Сегодня рассматриваются ясно дающие что-то понять синонимы слова 「はっきり」(はっきり、ясно, отчетливо, точно, определенно, окончательно) あざやか(鮮やか)-слово может носить смысл “ярко, яркий”, “блестяще, блестящий”. Но в сочетаниях означать яркост, четкость, опеределенность.Например, в таких как 鮮やかに – ярко, отчетливо (видеть, представлять, помнить и так далее) その日の出来事は今も鮮やかに覚えている.(そのひのできごとはいまもあざやかにおぼえている.) – я все еще отчетливо помню о том, что произошло в тот… Read More »