Японский сленг слог ろ.ロ

Кажется, настал этот знаменательный день, когда я, наконец, могу выдохнуть и полюбоваться проделанной работой. Сегодня последние два слога. Теперь можно будет попивать чай и дополнять каждую словарную статью еще ооочень долгое время. Как всегда прошу тех, кто копирует этот контент, при внесении изменений  менее 50 процентов ссылаться на первоисточник. Впрочем, алгоритмы гугла рассудят. Обычно, мы с ними ладим *))



А на очереди, слог японского сленга ろ.ロ. Не очень большой, но все же…

篭城する(ろうじょうする) ー залечь на дно, отсиживаться в теплом местечке
ローラー作戦(ろーらーさくせん) ー нажим, паровое давление
ローラー族(ろーらーぞく) ー люди, которые вовлечены в роликовый спорт
ろくおん ー туалет, слово в основном используется женщинами
ろくおんする - использовать дамскую комнатку
ろくすっぽ - недоделанный, полуиспеченный
ロリコン ー комплекс Лолиты (да-да, той самой Набоковской Лолиты)

ロン毛(ろんげ) ー длинные волосы

За лайк к постингу буду очень благодарна. Далее будет куда более длинный постинг.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.