Грамматические конструкции JLPT N1: ~じみる

Грамматические конструкции JLPT N1: ~じみる

Образование: Сущ + じみる

Значение и нюансы употребления: напоминаейт конструкцию っぽい из N3. 「のように見える、思える」 – “вызывает ощущение словно, выглядит так, словно”. Слова, которые часто можно увидеть с ~じみる. Попадается в основном в негативном контексте.

Список устойчивых выражений из книг:

汗じみる・油じみる・年寄りじみる・子供じみる・貧乏じみる・所帯じみる・説教じみる・気違いじみる・大人染みる・ 田舎染みる…

с пятнами от пота/  маслянистый/ словно старикан (старуха)/ легкомысленный-ребяческий/ скудный/ измотанный (домашними хлопотами-заботами) / любящий поучать/ по-идиотски (придурочно)/ ребенок, а пытается взрослиться (манера поведения, либо разговора как у взрослого)/ провинциальный (вызывающий такое чувство)

Список слов более ограничен (по сравнению с той же конструкцией っぽい) и учебники советуют его выучить.

Немного примеров с данной конструкцией:

脅迫じみた連絡がきます – приходят сообщения, похожие на угрозы

油じみた手を洗剤で洗う – отмывать при помощи детергента руки, которые, кажется, покрыты чем-то маслянистым

彼の言うことは子供じみているね – то, что он говорит – словно детский сад

貧乏じみた話で申し訳ないですが・・・ – прошу прощение за скудную речь… (прошу прощение за свое немногословие)

年寄りじみたおせっかいは言いたくないが、きみはちょっとやせすぎじゃないかな – не хочу вторгаться в твою жизнь, в манере стариканских нравоучений. Но не слишком ли ты исхудала?

おいおい、そんな年寄りじみた言い方はやめてくれない? – эй, эй. Не прекратить ли тебе говорить так вот, по-старикански?

私たちは説教じみた話を聞くと、次第に、反発したくなる – когда мы слышим нечто, похожее на нравоучения, то мы начинаем этому противиться

Дорогие админы больших и малых групп! При копировании данного поста обязательна обратная ссылка на этот источник! Спасибо!

Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!

 

 

 

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.