Грамматические конструкции JLPT N1: ~を尻目に(しりめに)

Грамматические конструкции JLPT N1: ~を尻目に(しりめに)

Образование: Сущ+をしりめに

Глагол добавляется через субстантиватор の.

Значение и нюансы употребления:  1) 意識はしているが無視する.〜を無視して、〜を気にしないで、自分の行動をするосознает что-то, но отбрасывает (игнорирует) этот факт и поступает по-другому. 2) 大きく引きはなす – с большим отрывом.

 

Далее – отличия по контекстам:

 

同輩を尻目に, 彼一人出世していった - он из своих сослуживцев довольно хорошо преуспел

他のランナーを尻目にゴールインする - среди других спортсменов финишировал с заметным преимуществом.

しかしいったん戦争勃発となると、彼は上官たちの疑惑を尻目に自分の考えを実行に移す機会をつかんだ。 –  но как дошло дело до вспышки военных действий, он, несмотря на недоверие высших по чину, думая своей головой использовал лучшие возможности, чтобы воплотить свои планы.

うちの子供はマラソンでぐんぐん速度を上げ、上級生を尻目に、1位でゴールした。 – наш ребенок постоянно бежал с повышением скорости, и финишировал первым, несмотря на то, что в гонке участвовали старшеклассники.

羨む男性職員を尻目にチョコレートを数えていた – он, несмотря на  завистливые взгляды служащих-мужчин начал открыто считать подаренные ему шоколадки.

Также полезной будет идиома: 「尻目にかける」ー окинуть кого-то презрительным взглядом, презирать кого-то.

Дорогие админы больших и малых групп! При копировании данного поста обязательна обратная ссылка на этот источник! Спасибо!

Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной, на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!

 

 

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.