Кандзи JLPT N1: 暁・宵

Автор: | 30.08.2019

Кандзи JLPT N1: 暁・宵

Кандзи JLPT N1: 暁・宵


音読み:ギョウ · キョウ
訓読み:あかつき · さと.る
意味: рассвет заря.

**Посты по заявкам идейных вдохновителей. 暁のヨナ - дословно. Ёна зари, Ёна на заре (Возможно, правильнее Ю-на? Тут уже разбирающиеся в Корейских именах помогут. В Рунете вообще пишут “Иона”).

Начнём с грамматики. 暁には(あかつきには)- когда (в тот день, когда; в случае, по случаю). В аниме с неклишированным текстом можно встретить как альтернативу たら.Но! с определённой лексикой/ контекстом.  О грамматике 暁には по ссылке

А пока пример: 
成功した暁には乾杯しよう – давайте выпьем по случаю достигнутого успеха!

🌠Теперь книжно-учебное.
暁の空 (あかつきのそら)- небо на рассвете
春暁(しゅんぎょう)- весенний рассвет
秋暁 (しゅうぎょう)- осенний рассвет
暁星 (ぎょうせい)- утреннея звезда (о Венере)
暁天(ぎょうてん)- небо во время зари, небо в красках зари
早暁 (そうぎょう)-рассвет
仏暁 (ふつぎょう)-рассвет. Относится ко времени, когда небо только-только начинает светать (светлеть).
暁雲 (ぎょううん) – облака на рассвете (предрассветные облака)
暁鶏 (ぎょうけい) – самое раннее время, рассвет (в контексте, когда встаёшь с петухами)
暁旦 (ぎょうたん) – рассвет, самое начало дня

🌟К слову, рассветов в японском существует огромное множество: 夜明け/明け方/払暁/有明 /日出/暁 /東雲/曙/黎明/仏暁/彼誰時 или 彼は誰時. Последнее, может означать и сумеречное время (согласно веблио). Про отличия как-нибудь потом *) Здесь же просто перечислены возможные синонимы рассветного времени по разным учебникам.

А теперь снова внимание! Сочетания с довольно похожими кандзи N1:
暁霧(ぎょうむ) – утренний туман
暁露 (ぎょうろ) – утренняя роса

🌖Время суток: 
今暁 (こんぎょう)- сегодня на заре, сегодня на рассвете
昨暁 (さくぎょう)- вчера на рассвете
翌暁 (よくぎょう) – на следующий день на рассвете, завтра на рассвете

通暁 (つうぎょう)-доскональное владение предметом; человек в чём-то подкован; хорошо разбирающийся в чём-то человек

⛺И, как всегда, устойчивые выражения, пословицы, идиомы:
春眠暁を覚えず (しゅんみんあかつきをおぼえず) – весной каждый спит крепким сном, словно не зная зари. “Весной человек спит, словно убитый” (погода способствует).
没分暁漢 (わからずや、ぼつぶんぎょうかん) – Внимание! здесь два чтения. Слово обидное: тупица, болван; “баран-осёл”, невежда, профан, неуч, в т.ч. и про человека, который упрямится в своих глупостях (напр. упрямый, как осёл). Недостаток извилин в голове.
暁闇 (あかつきやみ)-тьма перед рассветом (ночь темна перед самым рассветом)

 


音読み: ショウ
訓読み:よい
意味: ранний вечер

⭐宵積み(よいずみ)- товары, которые отгружают вечером чтобы затем их получили утром
⭐宵っ張り (よっぱり) – сова. Полуночник. О жаворнках-совах по-японски можно прочитать по этой ссылке

🌜О времени суток:
半宵(はんしょう)- полночь 
徹宵(てっしょう)- всю ночь напролёт. 
Пример с составным глаголом: 徹宵友と語り合う(てっしょうともとかたりあう) – проболтать всю ночь напролёт с другом
宵の口(よいのくち)-ранний вечер, наступление темноты, сумерки
今宵(こよい)– сегодня вечером
昨宵(さくしょう) – вчера вечером (ранним, напр)
終宵 (しゅうしょう) – всю ночь напролёт
通宵 (つうしょう) – всю ночь напролёт
宵待ち (よいまち)- в ожидании вечера, в ожидании наступления вечера
宵の年 (よいのとし) – вечер Омисоки. Вечер 31го числа.

🌙宵の明星(よいのみょうじょう)-вечерняя звезда (Венера). Смотрим утренний пост и ищем антонимо-синоним *))

🌜宵越し (よいごし)- оставленный со вчерашнего дня. 宵越しのお茶 – чай, оставленный со вчерашнего дня; вчерашний чай

🌂Времена года:
春宵 (しゅんしょう)- сумерки, вечер весной; весенний вечер
秋宵 (しゅうしょう) – осенний вечер

🌜良宵 (りょうしょう) – приятный вечер
宵立ち (よいだち) – тот, кто отправляется в путь вечером (на закате)

⭐И идиомы, устойчивые выражения:
宵越しの銭は持たない (よいごしのぜにはもたない) – изначально о Токийцах. Про людей, которые слишком щедро распоряжаются деньгами. То, что житель Эдо заработал, тратится в теч. дня
彼は宵越しの銭は持たない男だ – всё, что он заработал за день тратится за один вечер.

Ещё одна идиома. 宵衣旰食(しょういかんしょく) – вставать рано и работать допоздна
宵寝早起き /宵寝早起きをする(よいねはやおきをする) – рано вставать и рано ложиться

Выше было дано слово 宵っ張り. А есть устойчивое выражение 宵っ張りの朝寝坊(よいっぱりのあさねぼう)соня-засоня. Полуночник в негативном контексте. Ночью сидит допоздна, а утром едва просыпается и весь день разбитый ходит.

😴宵寝 или 宵寝惑い (よいねまどい) – рано ложиться спать

宵鳴き (よいなき) – не столько идиома, сколько поверие: петех, которому принято кукарекать на заре, кукарекает на закате. Недобрый знак

Источник фото: unsplash.com

Дорогие читатели! Пригодилась публикация? Пожалуйста, поделитесь ей в Соцсетях, нажав на одну из кнопок под данным сообщением. Благодарности заранее!

Дорогие админы больших и малых групп, копируя содержимое или его часть, не забываем указывать обратную ссылку на данный источник!

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *