Кандзи первого уровня, которые могут сбить с толку: 俸 ・幣・弊

Автор: | 22.08.2019

Кандзи первого уровня, которые могут сбить с толку: 俸 ・幣・弊

Кандзи первого уровня, которые могут сбить с толку: 俸 ・幣・弊

弊 
音読み:ヘイ 
意味:зло, порок , дурная привычка 

悪弊 (あくへい)- безобразие 
弊害(へいがい)- вред, зло, дурное влияние 
弊社(へいしゃ)- наша компания 
弊方(へいほう)-наша сторона 

弊衣 (へいい)- сношенное платье 
弊履(へいり)- сношенная обувь 
余弊 (よへい)-тяжелое наследие, пережиток

幣 
音読み:ヘイ 
訓読み:ぬさ ・みてぐら
意味:нарезанная бумага, деньги, наличность 

貨幣の価値が下がる(かへいのかちがさがる)-снижается валютная стоимость 
紙幣を発行する(しへいをはっこうする)-выпускать банкноты, выпускать бумажные деньги 
造幣局(そうへいきょく)-монетный двор 
貨幣価値 (かへいかち)-стоимость валюты 
衰幣 (すいへい)-падение, спад 
不換紙幣 (ふかんしへい)- неконвертируемые бумажные деньги

俸 
音読み:ホウ 
意味:стипендия, жалование, зарплата 

Примеры 
俸給(ほうきゅう)- зарплата, жалование 
国家公務員に俸給を支給する (こっかこうむいんにほうきゅうをしきゅうする)-ассигновать выплаты госслужащим 
減俸される(げんぽうされる)-снижение зарплаты, снижать зарплату 
年俸(ねんぽう)-годовой оклад 
年俸三千万円(ねんぽうさんぜんまんえん)– годовой оклад 30 миллионов йен 
加俸 (かほう)- награда, премиальные 
年功加俸 (ねんこうかほう)- доплата за выслугу лет 
俸給生活者(ほうきゅうせいかつしゃ) – служащий, который живет на одну зарплату (на жалование) 
俸給袋(ほうきゅうぶくろ) – конверт для зарплаты 
俸給日 (ほうきゅうび)-день выплаты зарплаты

Источник картинки: unsplash.com

Дорогие админы больших и малых групп! При копировании данного поста обязательна обратная ссылка на этот источник! Спасибо!

Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *