Архив метки: Рождество

Пожелания в Рождество на японском

Пожелания в Рождество на японском Многие поклонники Японии и Японского языка, разумеется, осведомлены о том, что Рождество может выступать в роли эдакого дня св. Валентина, негласного праздника для влюбленных пар, чтобы пойти прогуляться по зимним красотам. И тем не менее, возможны случаи, когда захочется пожелать чего-то приятного с классическим смыслом, который вкладывается в этот праздник.… Читать далее »

Небольшой список названий новогодних сказок и героев по-японски

Небольшой список названий новогодних сказок и героев по-японски  В список входят повести, сказки, рассказы, герои повествований, по тематике “Рождество”, так, как их перевели на японский язык くるみ割り人形 (くるみわりにんぎょうとねずみのおうさま)– Щелкунчик и Мышиный король ジャックフロスト (女神転生) -  Ледяной Джек スネグーラチカ , больше как персонаж. スネグーラチカ(雪姫)ー Снегурочка モロズ・イワノビッチ –Мороз Иванович ホレのおばさん – Госпожа Метелица 森は生きている (もりはいきている)- не поверите: это официальное… Читать далее »

Сленг-выражения японского по тематике “Рождество”

Сленг-выражения японского по тематике “Рождество” . Именно такую подборку было решено сделать перед рождеством. Тем более, в рамках данного блога, часто публикуются неформальные или довольно просторечные выражения японскогоя языка. В общем, сегодня небольшая, но очень интересная подборка японского сленга, посвященная Рождеству.  Как известно, Рождество в Японии имеет некий налет Дня св. Валентина из Европейской традиции.… Читать далее »

Поздравления с Рождеством по-японски

Поздравления с Рождеством по-японски. Вдогонку к недавнему посту о поздравлениях с Новым годом, а также в дополнение к постам об оформлении Новогодних открыток на японском языке, было решено написать отдельный пост о поздравлениях с Рождеством на японском языке. Несколько слов о Японском Рождестве. У Шамова на Канале есть хорошее упоминание, что Рождество чем-то отдаленно напоминает… Читать далее »

Новогодний и Рождественский оригами-крафт от Мастеров из Японии

Год заканчивается. Многим уже неохота заниматься суетой, которой мы занимались в течение года, а хочется закутаться в теплый плед, пить гочачий шоколад с маршмаллоу и смотреть добрые лиричные творения Хайяо Миядзаки. Или… охота уже нарядить офис (некоторые уже так и сделали). Я пока еще нет… В будущем году хочу офис побольше, чтобы все мы разместились… Читать далее »

Для тех, кто хочет менять работу

Японцы продолжают осваивать новые профессии. Вот и герой рассказа из новостей, освоил профессию 3d-художника по кофе. Думаю, получается неплохо. Да и достаточно посмотреть на героя рассказа, что сразу станет ясно – он просто живет своей профессией. Всегда смотришь на такой талант в полном изумлении. Как и сказано в сюжете Кёхей Матсуно, не единственный художник по… Читать далее »