Архив метки: n1

Дополнительный список по грамматике JLPT N1

Дополнительный список по грамматике JLPT N1 Здесь и здесь были выложены самые распространенные конструкции JLPT N1. Однако через 2 года был начат процесс редактирования первых двух списков. И во время редактирования списки начали вырастать еще больше. В итоге, те конструкции, которые при редактировании не вошли в первые две публикации было решено вынести в совершенно новую.… Читать далее »

Выражения и грамматика JLPT N1: Сущ +を控える

 Выражения и грамматика JLPT N1: Сущ +を控える Сущ +を控える может иметь значения 1) воздерживаться (от алкоголя-табака, сладкого-мучного и так далее) 2) воздерживаться от дискуссий (споров и так далеее) 3) записать номер (телефона или еще какой)  Еще можно найти を控える в таких устойчивых выражениях, как 「出産を控えている」=ждать ребенка. 1-2 就職活動を控えている – я пока воздержусь от поисков работы.… Читать далее »

Выражения с 蔑ろにする (ないがしろにする)

Пост на лексику. Выражения с 蔑ろにする (ないがしろにする) - уменьшать роль, пренебрегать, относиться как к пустому месту. 小事たりともないがしろにするな! – не пренебрегай мелочами! 親だからといって、子どもの人権をないがしろにすることは許されません。 – хоть вы и родители, но правами человека детей пренебрегать нельзя! 仕事のために家族をないがしろにすることは、正当化できません – то, что вы пренебрегаете семьей ради работы никакое не оправдание! 彼らは警告をないがしろにする者た ちなのだ。 – они те, кто плюют на всякого рода предупреждения!… Читать далее »

Выражения с なおざりに(する )

И еще немного по сегодняшней теме. Выражения с なおざりに(する ) なおざりに(する )- не уделять должного внимания, скидывать со счетов, пренебрегать и так далее в том же роде. 等閑(なおざり) так же пренебрежение, игнорирование.  Существует 3 известных синонима -пренебрежения, похожие друг на друга. Вот краткая справка, которая так или иначе гуляет по Japanet’у.  【なおざり】  あまり注意を向けず、いい加減にするさま。おろそか。 Не уделять должного… Читать далее »

Некоторые выражения с 〜した日には, 〜と来た日には

Некоторые выражения с 〜した日には, 〜と来た日には И этот пост было снова решено оформить в виде поста по лексике. 〜した日には, 〜と来た日には(в разг. と来た日にゃ) В случае, в тот момент (злополучный), когда произошло событие (нередко неприятное) До 日には ставится глагол в た-форме. Но в основном речь идет о двух вышеупомянутых формах(〜した日には, 〜と来た日には) . 雪でも降った日にはどうにもならない – когда идёт снег уже… Читать далее »

Грамматические конструкции JLPT N1: ~ぶり/っぷり

Грамматические конструкции JLPT N1: ~ぶり/っぷり Данную грамматическую конструкцию часто относят к первому уровню JLPT (например, в книгах издательства ASK), однако на некоторых сайтах пишут, что это – второй уровень. В общем, на ваш суд. Образование: (ます форма без ます) + ぶり/っぶり/っぷり Сущ +ぶり・ ぶり Значение и нюансы употребления:  ~のようす (состояние, манера чего-то). Считается конструкцией разговорного стиля… Читать далее »

Прилагательные , которые используют 極(ごく)~

Прилагательные , которые используют 極(ごく)~ Сегодня небольшой сборный пост по словообразованию, а также по грамматике. Выражения на 極(ごく)~ иногда можно услышать в специфических учебниках по аудированию, иногда подстмотреть и в книгах по лексике. Достаточно записать ごく при помощи кандзи, и уже можно уловить приблизительный смысл: “очень” (или лучше: чрезвычайно, экстремально). Ведь и 極めて(きわめて) форма, которую… Читать далее »

Наивные выражения японского с 「甘い」

Наивные выражения японского с 「甘い」 Сегодня пост будет совершенно небольшой. О разных выражениях наивности при помощи слова 「甘い」(あまい) Начнем с относительно знакомого выражения 考えが甘い (かんがえがあまい)- быть слишком наивным в отношении чего-то, быть слишком наивным в мыслях о чем-то, быть слишком оптимистичным в мыслях (прогнозах, чаяниях о чем-либо). Принятие желаемого за действительное. И так далее. (Данное… Читать далее »

Подборка синонимов к слову 時々

Подборка синонимов к слову 時々 Часики тикают и 2017 году уже недолго осталось, – скоро он войдет в историю. А у нас по плану осталось всего две основные публикации по синонимам японского языка. Сегодня про первую из них (вторая будет еще тематичнее): 時々(ときどき)-время от времени ~時折(ときおり)-иногда, время от времени Многие словари приводят в качестве синонимов. Однако… Читать далее »

Грамматика и лексика JLPT N1. Шаблон 「~思いをする」

Грамматика и лексика JLPT N1. Шаблон 「~思いをする」 「~思いをする」(おもいをする)– по сути данный шаблон относится к опыту, который имел место быть. Вместо ~ ставится, какой именно был/ есть данный опыт, какой он по качеству или эмоциям, по ощущениям. ~ в шаблоне конструкции – это な- , или い-прилагательные. @pixabay Обычно данный шаблон дается в грамматике, либо же… Читать далее »