Многозначный глагол японского языка 「あがる」

Автор: | 19.05.2017

Многозначный глагол японского языка 「あがる」

Данный пост – эдакая смесь постов на разницу глаголов, у которых произношение 「あがる」 и постов о многозначных словах японского.
По большей части мы рассмотрим разные значения, в которых глагол あがる используется

Многозначный глагол японского языка 「あがる」

Итак, основные значения глагола:
~ Разумеется самое первое значение глагола 「あがる」、-上がるперемещаться на куда более высокое место, по сравнению с тем, на котором вы сейчас стоите

二階にあがる(にかいにあがる)- подниматься на 2й этаж

~Прибывать на сушу и ~выходить из воды
岸へ上がる(きしへあがる)- прибывать на сушу
風呂からあがる(ふろからあがる)- вылезать из ванной
プールから上がる -выйти из бассейна

~ Поднимающиеся и опускающиеся сами по себе вещи:
幕があがる(まくがあがる)- занавес поднимается
遮断機があがる(しゃだんきがあがる)- шлагбаум поднимается

~Заходить домой
どうぞおあがりくださいー Входите, пожалуйста
あがって、あがって – Заходите-заходите, мы вас ждали (более разговорное)
座敷にあがる(ざしきにあがる)- заходить в гостинную

Многозначный глагол японского языка 「あがる」

~Взметать ввысь, подниматься наверх
火の手があがる(ひのてがあがる)- языки пламени взметают ввысь
夜空に花火があがる(よぞらにはなびがあがる)- фейерверки взметают ввысь в ночном небе
煙が上がる (けむりがあがる)- дым взметает ввысь

~Посещать публичиный дом. В этом случае глагол может быть записан, как 揚がる
妓楼(ぎろう)にあがる

~ Улучшаться о социальном положении и прочих статусах
地位があがる(ちいあがる)- повышаться в своем статусе

~Становиться знаменитым
名が上がる(ながあがる)– становиться знаменитым

~Производить хороший результат или выгоду
練習の結果があがった(れんしゅうのけっかがあがった)ー Результаты упражнений улучшились
純益があがる(じゅんえきがあがる)-приносящий чистую прибыль, извлекать чистую прибыль
利益の上がる(りえきのあがる)– прибыльный, из которого можно извлечь прибыль

Многозначный глагол японского языка 「あがる」

~Быть схваченным . В этом случае употребляется глагол 挙がる(あがる)
犯人が挙がる(はんにんがあがる)- преступник схвачен

~Производить громкие звуки
歓声があがる(かんせいがあがる)-подниматься о радостных возгласах

~Завершаться о чем-то
もう仕事が上がったの(もうしごとがあがったの)– работа уже окончена?
雨が上がった(あめがあがった)- дождь прошел

Сюда же: приходить в негодность
車のバッテリーがあがった– автомобильный аккумулятор пришел в негодность

~Нервничать по поводу чего-то
彼は舞台に立つ前からすっかりあがっていた(かれはぶたいにたつまえからすっかりあがっていた) – он прилично понервничал, прежде, чем подняться на сцену

~Кушать и пить в вежливых выражения
どうぞおあがり下さい. – Пожалуйста, трапезничайте
ビールをおあがりになりますかー Будете пиво?
何をお上がりになりますか – Чего изволите?

Многозначный глагол японского языка 「あがる」

~Быть обнаруженным об улике
証拠が挙がる(しょうこがあがる). Заметьте, здесь используется другой кандзи

~выражает готовность об обжаренных во фритюре продуктах
天ぷらがあがったー Темпура готова
じゃがいもがいい色に揚がった. (じゃがいもがいいいろにあがった.) – картофель обжарен до красивого (золотистого) цвета
!!! Снова замечаем, что тут используется кандзи 「揚」

~ Еще одно выражение связано с синонимичностью 伺う(うかがう)-спрашивать, осведомляться, также встречать, навещать

ご挨拶にあがらせていただきます(ご挨拶に上がらせていただきます)-разрешите попривествовать.
Замечаем, что здесь кандзи 「上」
横着をしてまだご挨拶にも上がりません(おうちゃくをしてまだごあいさつにもあがりません) – я допустил оплошность в том, что я не попривествовал вас
私はあなたをお迎えに上がります(わたしはあなたをおむかえにあがります) – я заеду за вами

今晩それをいただきに上がります(こんばんそれをいただきにあがります) – я зайду за этой вещью сегодня вечером

Многозначный глагол японского языка 「あがる」

Также стоит запомнить распространенное выражение:
腕が上がる(うでがあがる)-улучшить свои навыки в

И в самом конце, подведем итог по разнице глаголов 「挙がる、上がる、揚がる」

揚がる может встретиться в контекстах: взметания ввысь, в контексте выхода корабля на сушу, в контексте завершенности изделий, сделанных во фритюре

挙がる может встретиться в контекстах: упоминаний, цитат; обнаружения улик; поимки преступника, в контексте проведения церемонии.

上がる – многозначное слово, которое может пересекаться иногда по контекстам с вышеупомянутыми двумя, но основные контексты употребления:
1) поднятие на высшую точку
2) повышаться и связь с повышением, в т.ч. и с повышением не физического положения, а статусного
3)выход из воды
4) заход в здание
5) окончание снега и дождя
6) и другие окончания тоже (окончания процессов от работы до проектов)
7)исчерпание
8) контекст напряжения и нервозности
9)в самоуничижительной речи 謙譲, может означать “приходить”, а также “справляться
10) в гонорифической речи 尊敬, может означать “кушать”, “пить”, “трапезничать”

Если данное сообщение было Вам полезным, пожалуйста, поделитесь им в Соцсетях. При копировании данного сообщения обратная ссылка на него обязательна!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.