Архив метки: чтение

Как читается 2020 год в японском?

О том, как читается 2020. По мотивам статьи, прикреплённой ниже. Год 2020 будет олимпийским и автор оригинального текста решил поговорить о произношении числа 2020. Обычно сам год читается, как 「にせんにじゅう」, если добавить 年, т.е. в случае 2020年 будет 「にせんにじゅうねん」 Если 「2020」 произносится согласно порядку перечисления цифр числа, то используются прямые названия цифр. 「2」это「に」, а「0」будет「れい」. Т.е.… Читать далее »

Лексика японского для чтения текстов, связанных с графиками и диаграммами

Лексика японского для чтения текстов, связанных с графиками и диаграммами Данное содержимое – авторский пост из группы Токадо.  При копировании ссылка на оригинал в группе обязательна! Полезные слова, которые встречаются в текстах, в которых рассматриваются графики, диаграммы и аналитика. Основные глаголы ~率を表す(~りつをあらわす)-выражать соотношение (в графике) 減る(へる)- уменьшаться , снижаться (например, когда речь идет о количестве) 増える… Читать далее »

Мини-тексты JLPT. Стратегии чтения

В этой публикации будут рассмотрены небольшого размера, так называемые 短文(たんぶん)、 и стратегии, которые обычно предлагают разные учебники. В качестве иллюстрационных примеров взяты тексты из старого 完全マスター 1級. Всего получилось 5 основных типов стратегий/ типов текстов. По ним и будет разбиение данной публикации. Итак: Мини-тексты JLPT. Стратегии чтения Тип первый Тексты на こう/そう   Называется направленность текстов 指示語を問う問題(しじごをとうもんだい)-тексты… Читать далее »

Конструкции простого японского и публицистическо-научного

Конструкции простого японского и публицистическо-научного В новой публикации рассматривается довольно интересная тема японского языка: сравнение письменной и устной речи. Однако, в самом начале стоит предостеречь: речь идет не об общей тенденции письменного японского языка, а той части письменного японского, которая относится к официальным исследованиям, статьям, курсовым и так далее. Разумеется, некоторые из конструкций можно увидеть… Читать далее »

まったく知らないの日本語. Вторая часть. Так кто же совершает действие?!

Это – второй постинг из серии “Совсем неизвестный японский” или まったく知らないの日本語. Самое первое сообщение можно найти тут. Сегодня же я приведу довольно интересную тему, которая, в оличие от первой, будет полезна не только слушателям, но и читателям. Одной из основных проблем японского языка (и, соотвественно, сложностей), является неоднозначность глаголов, в отличие от английского, где нельзя упустить… Читать далее »