Tag Archives: этикет

Как сказать “до свидания” по-японски

Данная подборка принадлежит Токадо Паблишинг. При копировании данного сообщения обраная ссылка на Токадо обязательна. Ну, а мы помещаем этот пост как раз в конце лета. И говорим ему “до свидания”! ではまた! – Ну, ладно, пока! (обращение к другу или коллеге, скоторыми вы на очень короткой ноге, но все же не сильно близки) じゃまた! – Ну,… Read More »

Много способов сказать “спасибо” по-японски

Эта публикация была начата 24 ноября, в день благодарения США (канадский-то давно прошел) и подборка получилась довольно тематичной, ведь в ней приведено много способов сказать “спасибо” по-японски Итак,  поехали? Спасибо за все Разные вариации в зависимости от стилей いろいろありがとう (простой разговорный)、いろいろありがとうな (простой разговорный)、いろいろありがとうございます (формально-нейтральный) Большое спасибо 本当にありがとう (ほんとうにありがとう – общий разговорный)、本当にありがとうございます( более нейтральный и формальный по… Read More »

То, что путает в японском: уклончивая речь и двусмысленный ответ

Сегодня пост будет посвящен тому, что всегда путает изучающих японский язык: уклончивая речь и двусмысленный ответ Ни разу еще в этом блоге не освящалась размытая грамматика японского языка. А ведь она также занимает не последнее место в культуре разговорного… Нередко эти самые размытые конструкции, которые называются размытой (двусмысленной) речью или あいまいな言語, а также неоднозначным или двусмысленным… Read More »

Как написать новогоднюю открытку на Японском языке

Не так давно я публиковала посты для группы Tokado Publishing  о том, Как написать новогоднюю открытку на Японском языке . Поскольку в свое время (в 2013 году), я полгода проходила курс бизнес-японского языка, и, в частности, бизнес-переписки японского языка, то основы оформления и стандартизированность этого дейста, я уже предполагала еще до написания серии постов. Однако именно новогодних… Read More »

10 сообщений на день рождения по-японски

Так уж получилось, что у хозяйки блога сегодня день рождения. Да-да перевалило за тридцать, а любовь к японскому языку не проходит – это “напожизненно”. Однако сегодняшнее сообщение должно быть не столько праздничным, сколько полезным. Поэтому я взяла несколько сообщений на японском языке, посвященных дням рождения и дала свой комментарий. А, вдруг, кому-то пригодятся? Не секрет,… Read More »

Постинг о дружбе по-японски

Многие еще не отошли от праздников, многие еще и не думают о Японии, японском языке… но есть те, которые планируют поездку в Страну Начала Солнца, быть может с ушедшего 2014.    Однако рано или поздно кто-то, кто посещает этот блог с поисковиков, возьмет, да и забредет в это сообщение, которое посвящено японской дружбе, а точнее… Read More »

Печатаем по-японски необычные символы

Итак в последнее время я, наверное, увлеклась всякого рода сленгом, всякого рода необычностями общения и этикета в мобильном интернете и интернете вообще. Вот и сегодняшний постинг будет посвящен некоторым “премудростям” японских символов, которые, некоторые, вероятно встречали в японских социальнях сетях. Наверняка, тогда же вы и замечали, что японцы часто используют символы ~или ♪, чтобы разнообразить… Read More »

Гяру моджи. Интересное о Японии или тоже своего рода этикет

Не так давно рассказывала о эмоджи и других видах текстовых рисунках своих эмоций. Рассказывала вкратце, поскольку сама редко этим пользуюсь в повседневной жизни. И все же тогда мне хотелось поделиться некоторыми ресурсами.  Сегодня немного разовь эту тему и напишу небольшое сообщение по ギャル文字 (гярумоджи, гяру модзи). Это так называемое девичье письмо, что понятно уже из… Read More »

10 маленьких правил о еде в Японии

Редкий случай не моих мыслей, и не моего авторства, а просто интересное сообщение, переведенное с английского. Может, кому-то пригодится. Японская еда, которая также известна миру как ващоку (和食) была внесена во всемирный фонд наследия ЮНЭСКО. Но вам же не нужны официальные декларации, ведь вы и так знаете, что суши и темпура очень вкусные, так? Но,… Read More »