Архив метки: зима

Позитивная и приятная ономатопея специально для зимних дней

Позитивная и приятная ономатопея специально для зимних дней ~けっけっ - голос “хехехе”, когда вы слегка подтруниваете над своим собеседником, и самодовольно хихикаете けっけと笑う – смеяться “хехехе”. А вот けらけら笑う – более гогочущий смех, но тоже, выражает состояние довольности. ~ぬくぬく в форме ぬくぬくとした – означает комфортное тепло. Также форма 「ぬくぬくとしている」- согласно Weblio означает беззаботность, поддерживание себя в состоянии… Читать далее »

Позитивная лексика в японском языке

Позитивная лексика в японском языке Сегодня будет подборка позитивно настроенной лексики в японском. Каким образом передать состояния воодушевления, какие формы использовать? Об этом – в подборке. Получилась она небольшой, но в ней собраны довольно распространенные фразы-клише. いい気分(いいきぶん)!-потрясающее чувство! 夢みたい!(ゆめみたい)!- словно во сне! словно в сказке! 最高の日!(さいこうのひ!)- потрясающий день! (один из лучших дней в моей жизни!… Читать далее »

О добрых началах и предзнаменованиях по-японски

О добрых началах и предзнаменованиях по-японски Ключевая фраза данной подборки: 幸先 (さいさき)– доброе предзнаменование. Далее по тексту идут различные варианты из разных контекстов. Может встречаться в различных комбинациях с 幸先がいい – хорошее предзнаменование и 幸先が悪い, – наоборот. Впрочем, сегодня речь не о последнем, ведь на дворе – череда праздников… Photo by asoggetti on Unsplash Классный старт может переводиться… Читать далее »

Названия Нового Года по-японски

Названия Нового Года по-японски О новом годе…. у него много имен и названий. Здесь собрана небольшая подборка того, как может называться Новый Год по-японски (кроме お正月、おしょうがつ)、какие бывают названия и где иногда их можно встретить (каков контекст). Photo by Rhaúl V. Alva on Unsplash Собственно, сама подборка: 一月一日 (いちがつついたち) - первое января. Иное произношение: (いちげつ いちじつ) , когда речь идет о… Читать далее »

Загадывание желаний на японском

Загадывание желаний на японском Простые разговорные пожелания чего-то одиночного себе или загадываем желания. Подборка получилась небольшой, но целью ставилось просто показать шаблонность желаний. А дальше…. Если нет возможности пообщаться вживую, можно увидеть данные “загадашки” в блогах-твиттах, услышать в дорамах-аниме. Заострить внимание на них. Пожелания обычно идут в форме 「どうか・・・を・・・ください」 – Дай мне того-то, того-то.  「(どうか)・・・+ますформа+… Читать далее »

Список самых разнообразных пожеланий счастья в Новом Году

Список самых разнообразных пожеланий счастья в Новом Году В одной из старых публикаций (“Более 30 фраз- пожеланий счастья в Новом году по-японски”), были даны 2 небольшие “формулировки” о том, как желать чего-то приятного в Новом Году по-японски. Для тех, кто не очень хочет ходить по ссылке, небольшое напоминание здесь: Существует 2 типа основных, или как… Читать далее »

Небольшая подборка идиоматических выражений о зиме

Небольшая подборка идиоматических выражений о зиме Это – лишь небольшая часть выражений, которая попалась в Веблио, а также в других, более специализированных словарях. И все же это все достойно отдельной публикации на сайте. 冬来たりなば、春遠からじ (ふゆきたりなばはるとおからじ) – “будет и на нашей улице праздник” (если пережить и продержаться долгой суровой зимой, то обязательно почувствуешь весну) 冬さる(ふゆさる)- зима… Читать далее »

Пожелания в Рождество на японском

Пожелания в Рождество на японском Многие поклонники Японии и Японского языка, разумеется, осведомлены о том, что Рождество может выступать в роли эдакого дня св. Валентина, негласного праздника для влюбленных пар, чтобы пойти прогуляться по зимним красотам. И тем не менее, возможны случаи, когда захочется пожелать чего-то приятного с классическим смыслом, который вкладывается в этот праздник.… Читать далее »

Слова, заканчивающиеся на ~雪

Слова, заканчивающиеся на ~雪 Еще немного японского словообразования. На сей раз слова будут заканчиваться на ~雪. Слова, которые начинаются на ~雪 можно найти в этой подборке. 泡雪(あわゆき)– Рыхлый снег 淡雪 (あわゆき)- Легкий снежок 薄雪 (うすゆき) – 1) лёгкий снежок, который упал на землю, также может использоваться для 2) сладостей, посыпанных сахаром 雨雪 (うせつ)- снег с дождем… Читать далее »

Лирика снега на японском. Еще одна подборка

Лирика снега на японском. Еще одна подборка 淡雪 (あわゆき) – Слово, так как оно записано именно здесь 淡雪 выражает лёгкий снежок, в т.ч. лёгкий снег весной. Есть другие нотации 泡雪, например, но о них – в отдельной публикации (возможно) 薄雪(うすゆき) – снег, который тонким слоем лег на землю 回雪 (かいせつ)– снежинки, которые кружатся на ветру… Читать далее »