Архивы автора: admin

Разновидности конструкций с ~風に. Грамматика JLPT N2-N1

Разновидности конструкций с ~風に. Грамматика JLPT N2-N1 Сегодня в посте о конструкциях, которые не всегда попадаются в учебниках N2-N1 , но все-таки они встречаются. Например, их можно встретить в сообщениях форумов, в аудиотреках по аудированию, да вообще много где еще… Основной вид конструкции  ~風に Образование самой распространенной из форм どんな/あんな/こんな + ふうに + глагол глагол… Читать далее »

Популярные и устойчивые выражения с 「~ほど」

Популярные и устойчивые выражения с 「~ほど」   Сразу же приступаем к списку выражений. ~先ほど (さきほど)- не так давно, недавно Здесь есть несколько важных моментов. Те, кто читали записи блога здесь  и здесь – могли увидеть, что довольно часто данное выражение можно увидеть в формате вежливой лексики японского языка. Кроме того существует выражение 「さっき」 – оно более разговорное,… Читать далее »

Японское словообразование. Слова, заканчивающиеся на ~公

Японское словообразование. Слова, заканчивающиеся на ~公 Сегодня подборка также будет не слишком уж большой. Однако почти месяц не было постов на словообразование. Сегодня слова будут заканчиваться на 公 (こう). С этим “составом” явно надо быть внимательнее: он может создавать от самых величественных особ, до самых “низов” “Самые верхи”: 君公 (くんこう) – достопочтенный господин, (словари приводят… Читать далее »

Японские фразы с いくら何でも

Сегодня пост будет относительно небольшой. Он посвящается фразе 「いくら何でも」(いくらなんでも)、 ее значению и некоторым примерам употребления Обычно словари и справочники с английским комментарием приводят перевод “There is no way. . .”, “невозможно”. И действительно, в примерах, произведениях, текстах, дорамах и так далее часто можно встретить данное слово в значениях 「ない」、「できない」. Однако кроме него есть еще значение… Читать далее »

Синонимы слова 爽快な из списков лексики JLPT N2-N1

Синонимы слова 爽快な из списков лексики JLPT N2-N1   ~清々しい(すがすがしい)-свежий, освеженный, отдохнувший, и так далее (о чувствах, утреннем бризе, обстановке и так далее). ~ 清々しい朝の大気(すがすがしいあさのたいき)- бодрящая погода утром (свежесть утра) 清々しい気分(すがすがしいきぶん) – чувствовать себя посвежевшим, отдохнувшим/すがすがしい気分になった – почувствовал себя более бодро, отдохнувшим, посвежевшим 清々しい情景(すがすがしいじょうけい) /清々しい景色(すがすがしいけしき)– прекрасный пейзаж, дарящий бодрость (например, вид/ пейзаж, полный зелени; пейзаж… Читать далее »

Слова JLPT N2-N1, которые в том или ином контексте синонимы 続く

Слова JLPT N2-N1, которые в том или ином контексте синонимы 続く Год начался и продолжается… поэтому один из первых постов года, – 続く(つづく).  Сегодня о сопряженных и местами синонимичных понятий, связанных с 続く (состояние длительности, продолжения). Немало среди них и ономатопеи ~だらだら– это слово нередко употребляется в контексте, чего-то длительного и тянущего время (затяжная речь;… Читать далее »

Позитивная и приятная ономатопея специально для зимних дней

Позитивная и приятная ономатопея специально для зимних дней ~けっけっ - голос “хехехе”, когда вы слегка подтруниваете над своим собеседником, и самодовольно хихикаете けっけと笑う – смеяться “хехехе”. А вот けらけら笑う – более гогочущий смех, но тоже, выражает состояние довольности. ~ぬくぬく в форме ぬくぬくとした – означает комфортное тепло. Также форма 「ぬくぬくとしている」- согласно Weblio означает беззаботность, поддерживание себя в состоянии… Читать далее »

Позитивная лексика в японском языке

Позитивная лексика в японском языке Сегодня будет подборка позитивно настроенной лексики в японском. Каким образом передать состояния воодушевления, какие формы использовать? Об этом – в подборке. Получилась она небольшой, но в ней собраны довольно распространенные фразы-клише. いい気分(いいきぶん)!-потрясающее чувство! 夢みたい!(ゆめみたい)!- словно во сне! словно в сказке! 最高の日!(さいこうのひ!)- потрясающий день! (один из лучших дней в моей жизни!… Читать далее »

О добрых началах и предзнаменованиях по-японски

О добрых началах и предзнаменованиях по-японски Ключевая фраза данной подборки: 幸先 (さいさき)– доброе предзнаменование. Далее по тексту идут различные варианты из разных контекстов. Может встречаться в различных комбинациях с 幸先がいい – хорошее предзнаменование и 幸先が悪い, – наоборот. Впрочем, сегодня речь не о последнем, ведь на дворе – череда праздников… Photo by asoggetti on Unsplash Классный старт может переводиться… Читать далее »

Названия Нового Года по-японски

Названия Нового Года по-японски О новом годе…. у него много имен и названий. Здесь собрана небольшая подборка того, как может называться Новый Год по-японски (кроме お正月、おしょうがつ)、какие бывают названия и где иногда их можно встретить (каков контекст). Photo by Rhaúl V. Alva on Unsplash Собственно, сама подборка: 一月一日 (いちがつついたち) - первое января. Иное произношение: (いちげつ いちじつ) , когда речь идет о… Читать далее »