Архив метки: сезонная лексика

Слова для зимних пейзажей

Слова для зимних пейзажей. Начало зимы. Как всегда: посидела на старых, добрых, полюбившихся за последние годы, метео-сайтах 霜(しも)ー иней, изморозь, мороз. Общее название для тонкого слоя кристаллического водного льда различной мощности, нарастающего на поверхности земли и наземных предметах. А вот мощность, и предметы могут дать другие слова. 霧氷 (むひょう) – Изморозь. Кристаллы льда , белого цвета,… Читать далее »

Как наряжать ёлочку по-японски?

Как наряжать ёлочку по-японски? Первая фраза, которую все мы проходим в разных источниках и учебниках クリスマスツリーを飾る (クリスマスツリーをかざる)ーнаряжать ёлочку. И все же 飾る(かざる)- это общий, “неотточенный” под обстоятельства глагол “наряжать”. Ведь елочные игрушки – вешаются, крепятся. Поэтому очень часто для вешания ёлочных игрушек используется сочетание 飾り付け(かざりつけ). Также напоминание, что お正月ツリー (おしょうがつつりー), используется как новогоднее дерево у… Читать далее »

Об осадках. Формы глагола 降る

Об осадках. Формы глагола 降る За 5 лет существования проекта, в группе и на сайте накопилось немало публикаций о снеге, зиме. То, что их растащили “как своё, ибо плохо лежит” – можно и не говорить. *) Поэтому новая зима требует новых публикаций. Сегодня не о существительных. О глаголах, о 降る – родимом. + , бонус… Читать далее »

Лексика “Зимние каникулы”

Говорим “зимние каникулы”, а подразумеваем “зимние праздники”, “череда зимних праздников” и всё такое. Сегодняшняя подборка с фразами о 冬休み.  冬休みの予定は? (ふゆやすみのよていは?)ー какие планы у вас на зимние каникулы? 冬休みは何をするの? ー чем собираешься заняться на зимних каникулах? 冬休みの予定は決まってますか? – уже решили, чем будете заниматься на зимних каникулах? 冬休みはどうだった? ー как прошли твои зимние каникулы классика всех туториалов и… Читать далее »

Как по-японски будет “год уходящий”, “конец года”. Подборка слов

Как по-японски будет “год уходящий”, “конец года”. Подборка слов Лексика, которая означает год уходящий. Новая подборка, и, веротяно следующие будут лишь в 2019 году. Моё любимое. Из книг по кандзи N1: 年の暮れ(とし の くれ) – завершение года. Год уходящий  Можно найти в сочетаниях, типа: 年の暮れの買い物(としのくれのかいもの) – покупки по случаю конца года 年の暮れの大掃除(としのくれのおおそうじ) – большая уборка… Читать далее »

Большая подборка названий летних дождей в японском языке

Большая подборка названий летних дождей в японском языке Интересная подборка, хотя, может быть не столь небольшая, как хотелось бы. О разных названиях летних дождей в японском языке. В эту подборку также включены слова, которые связаны с сезонными летними дождями в японском языке.  梅雨(つゆ)- сезон затяжных дождей летом. Также имеет название ( ばいう). Кому интересно можно… Читать далее »

Подборка интересных выражений про лето на японском

Подборка интересных выражений про лето на японском А лето продолжается и сегодня Вашему вниманию представляется очередная подборка летних выражений. 陽炎(かげろう)ー струящийся от жары горячий воздух 青田(あおた)– ярко-зеленое, отдающее свежестью рисовое поле. Также данное слово можно увидеть в контексте поля, где посевы еще не до конца дозрели 青梅雨(あおつゆ)– молодая зелень, молодая зеленая листва в период 梅雨(つゆーлетних… Читать далее »