Tag Archives: японский сленг

Сленг и просторечия японского о любви и дне Святого Валентина

Сленг и просторечия японского о любви и дне Святого Валентина メロメロ – любовь-морковь, быть охваченным любовью, быть поглощенным чувством любви, обезуметь от любви ラブラブ- от love-love, тили тили тесто, любовь-морковь 指恋(ゆびこい) – данное выражение имеет несколько смыслов: 1) обмениваться с кем-то смс-ками и в процессе общения возникает любовь к объекту обмена 2) забрасывать уже существующего… Read More »

Значения слова ヤバイ в японском языке

Значения слова ヤバイ в японском языке Сегодня в посте категории “сленг японского языка” –  пост одной фразы. Довольно ёмкой и многозначной: ヤバイ. Основные права на данную публикацию принадлежат Токадо. Ссылка на Токадо обязательна. Итак, слово やばい, оно же ヤバい, оно же ヤバ!, оно же やばっ - очень формальное выражение, разумеется не для официальной речи и не… Read More »

Многозначное слово スタイル в японском

Многозначное слово スタイル в японском Слово スタイル в японском языке может принимать разные значения и употребляться в разных контекстах, неся при этом разные нюансы. Какие? сегодня речь именно об этом! 1) スタイル – может прежде всего означать фигуру, в смысле комплекцию. Разумеется, чаще всего это слово можно услышать (увидеть) в отношении женской фигуры: スタイルが良い女性を見ている時の男性心理とは?(スタイルがよいじょせいをみているときのだんせいしんりとは?)- Ход мыслей… Read More »

Большая подборка просторечных и сленг-глаголов японского

Большая подборка просторечных и сленг-глаголов японского . “Сборная”, но довольно полная по целостности подборка новых (относительно) глаголов японского языка. Собрана она из предыдущих переводных статей сайта, а те – со словарей и переводов статей с других сайтов. Ниже – список того, что получилось в итоге. Пункт по новым する глаголам エキサイトする – быть взволнованным, быть… Read More »

Более 120 выражений-просторечий японского языка

 Более 120 выражений-просторечий японского языка. Новая подборка по найденным сленговым и просторечным выражениям в Сети. Итак, начинаем チャリる – сесть на велосипед (на велосипеде цепи могут называть チャリ) 趣味父子(しゅみふし) – когда у родителей и их детей одинаковые интересы и вкусы и они этим делом наслаждаются ワリカン・割り勘(わりかん) – когда приходит, скажем, компания в ресторан и кафешку,… Read More »

Речевые фишки в разговорном японском языке

Речевые фишки в разговорном японском языке… именно  так хотелось бы назвать сегодняшнюю публикацию. Составлена она под вдохновением от творения Мегги-сенсе, а также одного блога на английском. Пока пишешь на такую тему, складывается впечатление, что в исходных публикациях задействованы все самые используемые штампы из аниме. Для начала хочется оговориться: все, что представленно сегодня в этом посте… Read More »

Сленг-выражения японского по тематике “Рождество”

Сленг-выражения японского по тематике “Рождество” . Именно такую подборку было решено сделать перед рождеством. Тем более, в рамках данного блога, часто публикуются неформальные или довольно просторечные выражения японскогоя языка. В общем, сегодня небольшая, но очень интересная подборка японского сленга, посвященная Рождеству.  Как известно, Рождество в Японии имеет некий налет Дня св. Валентина из Европейской традиции.… Read More »

О самых распространенных сокращениях в разговорном японском

О самых распространенных сокращениях в разговорном японском. Это – не уникальный, контент от автора. Вернее, контент уникальный, но взятый с публикаций Токадо с разрешения владельцев. Если вы захотите скопировать себе данный контент на сайт, ссылка на tokado.ru, либо же на пост владельца обязателен (с). До этого на сайте проекта “Страна Начала Солнца” уже публиковался контент на… Read More »

Новая подборка просторечных выражений японского. 90+ выражений

Новая подборка просторечных выражений японского. Японский сленг и прочие просторечия. ねぼる – глагол , который можно назвать “сборной солянкой” из: 1) 寝坊する(ねぼうする)-проспать и 2) サボる – прогуливать. Иными словами проспать и по этой причине прогулять работу или школу И снова о бенто: 自弁(じべん) – это бенто, которое сделал сам человек, а не купил его в… Read More »

Неудобные и похожие глаголы в японском. Часть III

Новый большой пост по сложным и смущающим глаголам японского языка. Неудобные и похожие глаголы в японском. Часть III   Глагол わかる глагол わかる, который, в зависимости от ситуаций может выражаться кандзи 分かる、判る、 解る . Давайте разбираться с этими ситуациями. Вообще согласно системе 常用漢字表 наиболее верное употребление у глагола только с кандзи 「分かる」. Однако на весь японских это… Read More »